Cadyk i ryba

 

39 cm / 40 cm

technika mieszana na papierze

tekst: fragment książki Sefer Mat-amim, wydanej w 1889 w Warszawie.

Powód spożywania ryb w Szabat. W Dziele Stworzenia znajdują się błogosławieństwa na trzy rzeczy, wypowiedziane przez trzy dni, jeden po drugim. W czwartek – błogosławieństwo dla ryb, w piątek – błogosławieństwo dla człowieka a w Szabat – błogosławieństwo dla Szabatu, a „nić potrójna łatwo się nie zerwie” (Kohelet 4:12). Człowiek (a Jisrael nazywany jest człowiekiem), który spożywa ryby w Szabat na cześć Szabatu jest błogosławiony potrójnym błogosławieństwem. A znak tego to bin-ot desze („na bujnych łąkach” Psalm 23), gdzie pierwsze litery oznaczają „ryby”, „Szabat”, „człowiek”. Inny powód jest taki, że wszystkie stworzenia mają korzeń w wyższych światach. A ryby pochodzą z bardzo wysokiego i świętego świata, który jest aluzją do Otwartego Oka (Opatrzności). Również wszyscy cadycy przechodzą [po śmierci] w ryby, dlatego w święty Szabat spożywa się ryby, aby ich wyzwolić.

 

 

 

back / powrót

 

Tzadik and the fish

 

39 cm / 40 cm

mixed media on paper

text: fragment from Sefer Mat-amim, printed in Warsaw 1889.

The reasons for eating fishes on Shabbat. 1) Because in Maase Bereshit there are three blessings: for the fishes, for man and for Shabbat and “a three-ply cord is not easily severed” (Kohelet 4:12). The man (meaning – Israel) who eats fishes on Shabbat for the honour of Shabbat is blessed with a three-ply blessing. The sign for it is bin-ot deshe (“in lush meadows” Psalm 23) the first letters are for “fishes”, “Shabbat”, “man”. 2) All creatures come from the Higher Worlds, and the fishes come from a very High and Holy World, which alludes to “An Open Eye” (of Providence). 3) All the tzadikim transmigrate into fishes, so we eat fishes on Shabbat to help the tzadikim.